Un pezzo che sembra riportarci al 1993, ai tempi dell’esordio con Everybody else is doing it so why can’t we?. I Cranberries, in occasione dell’anniversario – che sarà celebrato con l’uscita di un cofanetto -, pubblicano la versione studio di Íosa, unico pezzo in gaelico registrato dalla band con la voce di Dolores O’Riordan, trovata senza vita poco dopo le 9 del 15 gennaio nella camera 2005 dell’hotel Hilton a Park Lane, a Londra. La cantante è morta annegata nella vasca da bagno in seguito a un’intossicazione da alcool. Íosa è un inno alla Chiesa cattolica e il titolo significa “Gesù”. Il brano è una supplica a Dio, al quale Dolores chiede di non essere lasciata sola.
Musica
Dolores O’Riordan: a 25 anni dal debutto dei Cranberries esce Íosa, unico brano in gaelico della band
![Dolores O’Riordan: a 25 anni dal debutto dei Cranberries esce Íosa, unico brano in gaelico della band](https://st.ilfattoquotidiano.it/wp-content/uploads/2018/10/02/dolores-1743-675x275.jpg)