“Ci avete fatto capire il vero significato di ‘stato di furia’. Quel pochitto che possiamo fare è dirvi che ci dispiace e che il doppiaggio ed i sottotitoli della versione italiana di Neon Genesis Evangelion saranno presto sistemati (e, nel mentre, abbiamo rimosso il doppiaggio)”. È l’annuncio comparso a sorpresa sulla pagina Facebook italiana di Netflix che, dopo le polemiche di questi giorni, ha deciso di venire incontro ai suoi utenti rimuovendo il doppiaggio della serie animata Neon Genesis Evangelion e impegnandosi a rifarlo daccapo, sistemando titoli e sottotitoli. Nei giorni scorsi infatti, moltissimi appassionati di Neon Genesis Evangelion si erano lamentati sui social del doppiaggio, accusando Netflix di aver rifatto i dialoghi tra i personaggi in modo farraginoso, confuso e poco fedele all’originale. Da qui la decisione della celebre piattaforma di streaming di rimettervi mano.