Afghanistan

Afghanistan, l’odissea degli interpreti a Kabul: “La Turchia ci abbandona”

Chi ha lavorato come traduttore per i soldati turchi ora teme rappresaglie, ma Ankara fa finta di nulla

Di Michela A.G. Iaccarino Icons/ascolta
3 Novembre 2021

Tutti i giorni, alle prime ore del mattino, scrive a giornalisti, attivisti e membri della Nato. Chiede sempre la stessa cosa: “Cosa ne sarà di noi?”. Almas Ahmadi, 26 anni, portavoce dei traduttori afghani che hanno lavorato per i battaglioni turchi, riferisce che raramente qualcuno risponde. Chi lo fa, non sa come salvare lui e […]

Per continuare a leggere questo articolo
Abbonati a Il Fatto Quotidiano

Abbonati a 15,99€ / mese

Ti potrebbero interessare

I commenti a questo articolo sono attualmente chiusi.